Prof. Dr.-Ing.
Biographie |
Private Internetpräsenz |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Startseite | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Fachbegriffe und Redewendungen der InformationstechnikElektronik, Hochfrequenztechnik und |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| die Spannung über dem Widerstand R | the voltage across resistance R |
| der Strom durch den Kondensator C | the current through capacitance C |
| wegen der Induktivität L ist der Strom Null | the current vanishes (is zero) due to inductance L |
| die (Wander-)Welle reflektiert an R | the (travelling) wave reflects at R |
| die Spannungsverstärkung vermindert sich durch Gegenkopplung | the voltage amplification (oft gain) is reduced by feedback |
| die Stromverstärkung für Leerlauf am Ausgang | the current amplification (oft gain) for open load |
| der Kurzschluß zwischen Knoten 1 und 2 | the shunt between nodes 1 and 2 |
| Gewinn G(ZG,ZL)= Pw2/PGmax= |s21G|^2 | gain G(ZG,ZL) Achtung: "gain" wird in aller Regel höchst unsauber verwendet: für alles und jedes; das ist aber grundfalsch |
| verfügbarer Gewinn Ga(ZG); G(ZG und ZL=Zout*) | available gain |
| Leistungsverstärkung Vp(ZL)=Pw2/Pw1 | power amplification oder transducer power gain |
| maximaler Gewinn Gm ; G(ZG=zin* und ZL=Zout*) | maximum gain |
| (Spannungs/Strom-) Verstärkung | (voltage/current) amplification; oft "voltage/current gain" |
| die rücklaufende Welle | the reflected wave |
| die (verallgemeinerten) Streuparameter | the (generalized) scattering parameters |
| der Basis/Emitter ..-Strom | the base .. current |
| die Schleifenverstärkung krVu | the loop gain krVu |
| die Übertragungsfunktion F | the transfer function F |
| die Fouriertransformierte von U(t) | the Fourier transform of U(t) |
| der Transformator | the transformer |
| x=1 erfüllt Glg. (3) ; Gleichung | x=1 fulfills eq.(3); equation |
| x gleich 1 | x equal 1 |
| die Nullstellen von Gleichung .. | the zeros (roots) of equation .. |
| das Bitmuster | the bit pattern |
| das Augendiagramm | the eye diagram |
| die Gleichtaktverstärkung ist sehr klein | the common mode gain is very small |
| Gleichtaktunterdrückung (=Gleichtaktverst., wenn <1) | common mode rejection |
| Gleichtaktmodus | even mode |
| Gegentaktmodus | odd mode |
| pn-Übergang | pn- junction |
| Feldeffekttransistor | field effect transistor |
| Bipolartransistor | bipolar transistor |
| Ersatzschaltbild | equivalent circuit |
| Schaltung | circuit |
| Netzliste | net list |
| Rauschen | noise |
| (minimale) Rauschzahl F | (minimum) noise figure |
| (optimaler) Reflexionsfaktor | (optimum) reflection coefficient |
| Rauschwiderstand Rn | noise resistance Rn |
| Vierpol , Zweitor | fourpole, two-port |
| Rauschvierpol | noise two-port |
| äquivalente Rauschstromquelle | equivalent noise current (source) |
| spannungsgesteuerte Spannungsquelle / Stromquelle | voltage controlled voltage source / current source |
| stromgesteuerte Stromquelle / Spannungsquelle | current controlled current source / voltage source |
| die vom Laser abgestrahlte optische Leistung P | the (optical) power P emitted by the laser |
| der Photodioden-Vorverstärker | the photo diode pre-amplifier |
| der dielektrische Wellenleiter | the dielectric wave guide |
| der Rechteckhohlleiter | the (rectangular) wave guide |
| der Strahlungsdiagramm der Antenne | the radiation pattern of the antenna |
| die Eingangs-/Ausgangsimpedanz (Admittanz) | the input (output) impedance (admittance) |
| die Feldverteilung | the field distribution |
| die radiale Komponente Er des elektrischen Feldes | the radial component Er of the electric field |
| Polarkomponente Etheta, Umfangskomponente Ephi | polar component Etheta, azimuth component Ephi |
| magnetisches Feld | magnetic field |
| der Eigenwert ß der charakteristischen Gleichung | the eigen value ß of the characteristic equation |
| das Faltungsintegral, das Faltungstheorem | the Faltung integral, the Faltung theorem |
| die Eigenwellen des optischen Wellenleiters | the eigen modes of the optical waveguide |
| Lichtwellenleiter, Glasfaser | optical waveguide, glass fiber |
| die Lösung ist x=3 | the solution is x=3 |
| setzt man Glg. (1) in (2) ein, ergibt sich | substituting / inserting eq.(1) into eq. (2) yields |
| der Quantenbrunnen-Laser | Quantum well laser |
| die Lösung der nichtlinearen Differentialgleichung | the solution of the non-linear differential equation |
| die Fourierrücktransformierte | the inverse Fourier transform |
| mit x=0 vereinfacht sich Glg. (2) zu | for x=0 eq.(1) reduces to |
| das Schrotrauschen des Photostromes | the photo diode shot noise |
| der Effektivwert des Rauschstromes | the rms noise current (rms=root mean square) |
| Stehwellenverhältnis der Spannung | voltage standing wave ratio (=VSWR) |
| die angepaßte Leitung | the matched line |
| (Übertragungs-)Leitung | (transmission) line |
| der Innenleiter des Koaxialkabels | the inner conductor of the coaxial cable |
| der Kern/Mantel des Lichtwellenleiters | core / cladding of the optical wave guide |
| die Materialdispersion verschwindet bei 1,3 um Wellenlänge | material dispersion vanishes at 1,3 um wavelength |
| die Eigenwellendispersion ist klein | mode dispersion is small |
| bei einer dispersionverschobenen Faser kompensieren sich Material- und Eigenwellendispersion bei 1,55 um | a dispersion shifted fiber (DSF) compensates material dispersion and mode dispersion at 1,55 um |
| ein idealer Wanderwellenverstärker hat ein s21 mit flachem Amlitudengang, eine mit der Frequenz linear ansteigende Phase, gleichzeitig mit s11,22=0 Anpassung und mit s12=0 keine Rückwirkung | an ideal traveling wave amplifier is characterized by a flat amplitude response, a linear rising phase versus frequency, matching with s11,22=0 and no feedback (s12=0) |
| die Fehlanpassung führt zu Reflexionen | mismatching leads to reflections |
| die Verstärkung ohne Gegenkopplung | the open loop gain |
| der Lastwiderstand | the load resistance |
| der Phasor des Stromes | the phasor of the current |
| die Frequenz f=1 MHz | the frequency f= 1 MHz, manchmal: Hz = cycles |
| 10 mS | 10 mS = 10 mmho (1/Ohm = mho, Ohm rückwärts gelesen) |
| der LC-Schwingkreis ist bei fo=10 MHz in Resonanz | the LC-circuit is in resonance at fo=10 MHz |
| der Ersatzzweipol | the output equivalent circuit |
| der Ausgangs-Kurzschlußstrom | the output short load current |
| dieser Ausdruck ist ein Sonderfall von Glg. (5) | this expression is a special case of eq. (5) |
| die Dämpfung des Kabels beträgt 3 dB | the cable attenuation is 3 dB (three Decibels) |
| der dämpfungsarme Stecker | the low attenuating connector |
| der 3dB-Koppler | the 3 dB-coupler |
| die Brückenschaltung | the bridge (circuit) |
| das Butterworth-Filter | the Butterworth filter |
| die 3 dB-Grenzfrequenz des Filter beträgt 40 MHz | the 3 dB cut-off frequency of the filter is 40 MHz |
| die Kettenparameter Aij des Vierpols betragen | the two-port chain parameters Aij are |
| die Gegenkopplungsimpedanz Zf | the feedback impedance Zf |
| das Unterprogramm FUNC(x) | subroutine FUNC(x) |
| das Hauptprogramm ruft in Zeile 23 das Unterprogramm FUNC(x) auf und berechnet FUNC(4) | the main program calls subroutine FUNC(x) in line 23 and calculates FUNC(4) |
| der Informations/Nachrichten-Kanal | the information channel |
| die Kodierung des Signals | the signal coding |
| das kodierte Signal | the coded signal |
| das PCM-modulierte (kodierte) Signal | the PCM coded signal |
| die beiden Spektralkomponenten f1 und f2 am Mischereingang | the spectral components f1 and f2 at the mixer input |
| die Kreuzkorrelationsfunktion von x1(t) und x2(t) die Autokorrelationsfunktion von x(t) |
the crosscorrelation function of x1(t) and x2(t) the autocorrelation function of x(t) |
| der Gleichstrom | the DC current; (DC=direct current = gleichgerichtet ..) |
| Wechselstrom | AC current (AC=alternating current) |
| Gleichspannung, Wechselspannung | DC voltage, AC voltage (Zeichen "C" ist dabei unlogisch) |
| Eingangsimpuls, Ausgangsimpuls | input pulse, output pulse (auch impulse) |
| Impulsantwort | impulse response |
| Sprungantwort | step response |
| die Impulsantwort g(t) ist die Fourierrücktransformierte der Übertragungsfunktion F(jomega); die Sprungantwort ist das Integral der Impulsantwort über der Zeit | the impulse response g(t) is the inverse Fourier transform of the transfer function F(jomega); the step response is the integral of the impulse response versus time |
| die Anstiegszeit von 10 % auf 90 % ist unter 1 ns | the 10-90 % rise time is less than 1 ns |
| der Überschwinger ist kleiner als 5 % | the overshot is below 5 % |
| das ozsillierende Einschwingen des Pulses | the ringing pulse transition |
| ein gaußförmiger Impuls ein Rechteckimpuls ein dreieckförmiger Impuls |
a Gaussian shaped pulse a rectangular (shaped) pulse a triangular shaped pulse |
| der Realteil der Eingangsimpedanz beträgt 20 Ohm | the real part of the input impedance is 20 Ohm |
| der Imaginärteil .. | the imaginary part ... |
| der Betrag |U1| des Phasors von U1(t) ist 10 V | the magnitude |U1| of the phasor of U1(t) is 10 V |
| die Phase phi des Phasors U1 liegt unterhalb 3 Grad | the phase of phasor U1 is below 3 degrees |
| der 3 dB-Abfall bei 6 GHz | the 3 dB roll-off at 6 GHz |
| die Stabilität der Schaltung | the stability of the circuit |
| das Diagramm f(x) als Funktion von x (oder kurz: f über x) | the diagram f as a function of x (f versus x) |
| die Steigung (Ableitung) df/dx der Funktion f(x) | the slope (derivative) df/dx of function f(x) |
| die Temperaturabhängigkeit der Basis-Emitter-Spannung | the temperature dependence of the base emitter voltage |
| die Durchbruchspannung beträgt 100 V | the break down voltage is 100 V |
| Laserschwellstrom | laser threshold current |
| Monitor-Photodiode | monitor photo diode |
| die Steigung der Licht-Strom-Kennlinie | the slope of the optical power versus current characteristic |
| das Signal- zu-Rausch-Verhältnis S/N | signal to noise ration S/N |
| die Bitfehlerrate BER darf 1E-9 nicht übersteigen | the bit error rate BER must not exceed 1E-9 (must not = darf nicht, nicht "muß nicht"!!) |
| Ausbreitungskonstante gamma=alpha + jß | propagation constant gamma=alpha + jß |
| Phasenkonstante ß | phase constant ß |
| Dämpfungskonstante alpha | attenuation constant alpha |
| Wellenwiderstand Zo | wave impedance (characteristic impedance) Zo |
| der Wellenwiderstand des freien Raumes beträgt 377 Ohm | the free space wave impedance is 377 Ohm |
| eine lineare Näherung der Funktion f(x) zwischen x1 und x2 mit den entsprechenden Funktionswerten f1 und f2 liefert.. | nur schriftlich: a linear
approximation of f(x) between x1 and x2 with function values f1 and f2,
respectively, delivers... mündlich oder schriftlich:: a linear approximation of f(x) between x1 and x2 with the respective function values f1 and f2 delivers .. |
| bei f=0 und f= 10 MHz betragen die Ausgangsimpedanzen 10 kOhm beziehungsweise 30 kOhm ... | nur schriftlich: for f=0 and f= 10
MHz the output impedances are 10 kOhm and 30 kOhm,
respectively, .... mündlich oder schriftlich: for f=0 and f= 10 MHz the respective output impedances are 10 kOhm and 30 kOhm .... |
| bei 1 MHz nimmt die Spannung den Wert 1 Volt an | at 1 MHz the voltage assumes 1 Volt |
| nach Literatur [4] gilt für die Verstärkung .. | after reference [4] the following amplification expression holds |
| schreibt man Glg.(3) um und löst nach x auf, ergibt sich .. | rewriting eq.(3) and solving for x yields |
| mit etwas Algebra finden wir.. | with some algebraic we find .. |
| Damit gilt (wird) f(x)=3. .. | thus f(x)=3 .. oder hence f(x)=3 .. |
| solange x<2 oder: mit x<2 .. | Whence x<2 .. |
| nach Glg. (1) bis (5) erhalten wir | according to eqs. (1) to (5) we obtain |
| wegen der Spannungsabhängigkeit der Sperrschichtkapazität | due to the voltage dependence of the junction capacitance .. |
| die Ausgangsleistung der Laserdiode | the laser diode output power |
| der Strahldurchmesser des Laserstrahls, Fleckgröße des Lasers |
the laser beam diameter, laser beam spot size |
| der Koaxial- Mikrostreifenleitungsübergang ; der (sich verjüngende) Übergang |
the coaxial microstrip transition ; taper |
| die Grenzfrequenz der H10-Welle (E-Welle) | the TE10 cut-off frequency ; (E-Welle=TM; H-Welle=TE) |
| Potenzreihe | power series |
| die Grundwelle im Halbleiterlaser | the fundamental mode of the semiconductor laser |
| akustisches Oberflächenwellenfilter | surface acoustic wave filter (SAW) |
| Gleichrichter | rectifier |
| ebene Welle | plane wave |
| setzt man Glgn. (3) bis (7) in Glgn. (9) bis (17) ein, ergibt sich nach einfacher Rechnung .. | inserting [replacing] eqs.(3) to (7) into (9) to (17) and applying some simple mathematics delivers .. |
| der Einkoppelwirkungsgrad zwischen LED und LWL ist .. | the launching efficiency from LED to fiber is .. |
| der erbiumdotierte Faserverstärker (EDFA) verstärkt das optische Signal zwischen 1,52 um und 1,58 um 20 dB | between 1,52 and 1,58 um the Erbium doped fiber amplifier (EDFA) realizes a 20 dB amplification of the optical signal |
| das Verstärkerrauschen trägt nur unwesentlich zum Gesamtrauschen bei | the amplifier noise contribution is small compared to the total noise |
| eine Taktfrequenz von 10 GHz ist Stand der Technik .. | a 10 GHz clock frequency is state of the art .. |
| der stationäre Zustand | the steady state |
| der Zähler, der Nenner | the numerator, denominator |
| Bruchteil | fraction |
| Rauschanpassung | noise matching |
| Leistungsanpassung | power matching |
| eine ideale Richtungsleitung mit |s21|=1 und s11,12,22=0 bezeichnet man als Isolator | an ideal directional line with |s21|=1 and s11,12,22=0 is called isolator |
| ein idealer Zirkulator mit |si+1,i | =1 und sonst |si,j| =0 | an ideal circulator with |si+1,i | =1 and sij =0 otherwise ... |
| die numerische Auswertung liefert .. | the numerical evaluation delivers .. |
| Für die numerische Auswertung von f(x) nach Glg. (3) wurde ein C-Programm geschrieben. Das Ergebnis ist in Bild 3 dargestellt. | A C- program was written for the numerical evalutation of f(x) after eq.(3) . The result is plotted in Fig. 3. |
| die gemessene Daten nach Kurve 1 passen ziemlich gut zu den berechneten Daten nach Kurve 2 | measured data after plot 1 match calculated data after plot 2 rather good |
| um die Spezifikationen zu erfüllen .. | in order to meet the specifications .. (specs) |
| Datenblatt | data sheet |
| Anforderungen (erfüllen) | (to meet) requirements |
| überflüssig | redundant |
| Schieberegister | shift register |
| Kaskode (Emitterschaltung in Kette mit Basisschaltung) | cascode |
| Kaskadierung | cascading |
| Wiederholverstärker | repeater (amplifier) |
| 50-Ohm-Abschluß | 50 Ohm termination |
| komplexe Dielektrizitätskonstante epsilon' - j epsilon'' | (complex) permittivity |
| rot E (Rotation) | curl E (Anm.: curl = Locke) (oder 'rot') |
| Brechungsindex, Phasenindex, Brechzahl: n = SQRT(Er) | refractive index, phase index |
| Gruppenindex, Gruppenbrechzahl N = d[n f(n)]/df | group index |
| Phasenlaufzeit L n/co , Gruppenlaufzeit L N/co | phase dalay L n/co , group delay L N/co |
| Phasengeschwindigkeit co/n,
Gruppengeschwindigkeit co/N Lichtgeschwindigkeit co=1E8 m/s im freien Raum |
phase velocity
co/n, group velocity co/N freee space velocity co = 1E8 m/s |
| Stabilitätsfaktor k | stability factor k |
| Stabilitätskreis | stability circle |
| Generatorreflexionsfaktorebene : GammaG | source reflection plane |
| Lastreflexionsfaktorebene : GammaL | load reflection plane |
| konforme Abbildung | conformal mapping |
| Einheitskreis | unit circle |
| Radius, Mittelpunkt | radius, center |
| Eingangs-/Ausgangsreflexionsfaktor Gamma in,out | input/output reflection coefficient |
| Emitterschaltung (Emitter gemeinsam) | common emitter circuit (CE) |
| Basisschaltung (Basis gemeinsam) | common basis circuit (CB) |
| Kollektorschaltung (=Emitterfolger) (Kollektor gemeinsam) | common collector circuit (CC) |
| Leitungsersatzschaltbild | line equivalent circuit |
| System partieller Differentialgleichungen | system of partial differential equations |
| Interferenzeffekt | interference effect |
| verlustbehaftete (verlustfreie) Leitung | lossy (lossless) line |
| hyperbolische Funktion | hyperbolic function |
| lambda/4-Transformator (-Schicht) | lambda/4-transformer (layer) |
| Ursprungsebene, Bildebene | original plane, image plane |
| Datenwort | data word |
| elektrische Länge ßL (oft mit E bezeichnet) | electrical length ßL |
| Induktivitätsbelag L' und Kaspazitätsbelag C' | inductance L and capacitance C per unit length |
| Großsignalmodell | large signal model |
| gekoppelte Leitungen | coupled lines |
| Reziprozität (s12=s21, z.B. bei RLC-Schaltung) | reciprocity |
| Symmetrie (s11=s22, z.B. Leitung) | symmetry |
| Sender | transmitter |
| Empfänger | receiver |
| Steilheit gm = S = y21-y12 , ist etwa y21 daher >> | transconductance |
| Überlagerung | superposition |
| in 1. Näherung ergibt sich .. | a first order approximation yields .. |
| die Strahldivergenz beträgt 1 Grad | the beam divergence is 1 degree |
| der Nachverstärker hebt das Signal um etwa 20 dB an | the post amplifier boost the signal by approximately 20 dB |
| Siemens-Handys der S-Serie sind mit einer Flachantenne ausgerüstet | Siemens series-S mobile phones are equipped with a patch antenna |
| das Anpaßnetzwerk transformiert (10 + j 20) Ohm auf 50 Ohm | the matching network transforms (10 + j 20) Ohm to 50 Ohm |
| konjugiert komplexe Anpassung | (complex) conjugate matching |
| Filter mit cos^2-Übertragungsfunktion | filter with cos^2 transfer function (oft: raised cosine filter) |
| Schrotrauschen, Quantenrauschen | shot noise, quantum noise |
| thermisches Rauschen | thermal noise |
| Operationsverstärker mit Parallel-Gegenkopplung | operational amplifier with parallel feedback |
| Operationsverstärker mit Serien-Gegenkopplung | operational amplifier with serial feedback |
| ein Abfall der Verstärkung mit 20 dB pro Dekade | a gain decay of 20 dB per decade |
| Spannungsteiler, Stromteiler | voltage divider, current divider |
| abstimmen | to tune |
| durchwobbeln | to sweep |
| Übertragung | transmission |
| Meßobjekt | device under test (DUT) |
| einwellige Faser | single mode fiber oder monomode fiber |
| vielwellige Faser | multimode fiber |
| Einfügungsgewinn Gi=Pw2(mit VP)/Pw2 (ohne VP) | insertion gain |
| s-Parameter, z-Parameter, y-Parameter | s-parameters, z-parameters, y-parameters |
| (inverse) Matrix | (inverse) matrix |
| Zeile (Reihen), Spalte | row, column |
| Meßeinrichtung | measuring equipment |
| Netzwerkanalysator | network analyzer |
| Spektrumanalysator | spectrum analyzer |
| Oszilloskop, 4-Kanal-Speicheroszilloskop | oscilloscope, 4-channel storage oscilloscope |
| Reflektometer | time domain reflectometer (TDR) |
| Zeitbereich, Frequenzbereich | time domain, frequency domain |
| die Laplacetransformierte F(s) von f(t) | the Laplace transform F(s) of f(t) |
| SPICE-Unterprogramm | SPICE subcircuit |
| Anweisung | command |
| die Modellanweisung .MODEL | the model command .MODEL |
| Logikanalysator | logic analyzer |
| Verwzeiger | splitter |
| Prüfspitze | probe |
| ein 25 um dicker Gold-Bonddraht | a 25 um Au bond wire |
| Anschlußfläche für Bonddraht | bond patch |
| Tiefpaßfilter | lowpass filter |
| Hochpaßfilter | highpass filter |
| Bandpaß (Filter), Bandsperre | bandpass (filter), bandstop filter |
| Resonanzfrequenz | resonant frequency |
| Verzögerungsleitung, Verzögerungsglied | delay line, delay element |
| Amplitudengang | frequency response (unsauberer Begriff) |
| Phasengang | phase response |
| Anwort | response |
| Anregung | excitation, stimulus |
| Quelle, Senke | source, drain |
| aufstöbern | to browse |
| (differentielle) Phasenmodulation (D)PSK | (differential) phase shift keying (D)PSK |
| auslösen | to trigger |
| Herausgeber (Schreibsystem) | editor |
| Rechner | computer |
| Taschenrechner | (pocket) calculator |
| (differentielle) Pulscodemodulation (D)PCM | (differential) pulse code modulation (D)PCM |
| Modulator, Demodulator | modulator, demodulator |
| PLL-Taktregeneration | PLL clock regeneration |
| Phasenregelkreis (PLL) | phase locked loop (PLL) |
| die Dispersionkurve ß(omega) | the dispersion characteristic ß(omega) |
| Eigenwellen höherer Ordnung | higher order modes |
| die Grenzfrequenz der HE11-Welle des LWL | the HE11- cut-off frequency of the fiber |
| die Brechzahlen n1 und n2 im Kern und Mantel des dielektrischen Wellenleiters im Halbleiterlaser .. | the core and cladding refractive index n1 and n2, respectively, of the dielectric waveguide within the semiconductor laser .. (schriftlich); sonst mit "respective".. |
| spontane Emission von Photonen | spontaneous emission of photons |
| induzierte Emission (Absorption) von Photonen | induced emission (absorption) of photons |
| das Plancksche Strahlungsgesetz | Planck's radiation law |
| die Fermiverteilung der Elektronen | the Fermi distribution for electrons |
| die Bose-Einstein-Verteilung für Photonen | the Bose-Einstein distribution for photons |
| Defektelektron (Loch) | defect electron (hole) |
| Donator , Akzeptor | donator, acceptor |
| (Vorwärts-) Flußrichtung, Rückwärtsrichtung | forward direction, reverse direction |
| vergespannt | biased |
| Arbeitspunkt | bias point , operating point |
| Kleinsignalanalyse .AC | small signal analysis .AC |
| (Großsignal-) Einschwinganalyse .TRAN | (large signal) transient analysis .TRAN |
| Großsignal-Gleichstromanalyse .DC | large signal DC-analysis .DC |
| Transitfrequenz fT | transit frequency fT |
| Zeitkonstante RC | time constant RC |
| der DC-Kollektorstrom Ic- | the DC collector current Ic- or the collector bias current Ic- |
| eine Wechselstromaussteuerung mit 120 mA Spitze-Spitze | a 120 mA peak-to-peak AC current |
| Wahrscheinlichkeit | probability |
| quadratischer Mittelwert = Effektivwert | root mean square (rms) |
| Leitungskoppler | line coupler |
| Richtkoppler | directional coupler |
| Dämpfungsglied | attenuator |
| Allpaßfilter | allpass filter |
| ein Signal abtasten | to sample a signal |
| nach dem Abtasttheorem muß das Signal mit 2fo abgetastet werden | according to the sampling theorem the signal sampling frequency must be 2 fo |
| der Lichtwellenleiter transportiert 50 optische Kanäle mit je 40 GBit/s, d.h., 2 TBit/s | the optical fiber carries 50 optical channels with 40 GBit/s each, i.e., 2 TBit/s |
| Bipolartransistor und FET haben beide ein recht ähnliches Kleinsignal-HF-Wechselstromersatzschaltbild | Both bipolar transistor and FET have a rather similar
small signal RF equivalent circuit [man beachte das vorangestellte "both"] |
| Hochfrequenz - / HF | radio frequency / RF |
| Mikrowellen - | microwave |
| ein nichtlinearer Phasengang b(omega), aber auch ein Abfall des Amplitdenganges, führen zu linearen Pulsverzerrungen, die ein lineares Filter ausgleichen kann | both a nonlinear phase response as well as a declining amplitude response lead to linear pulse distortions which may be compensated by a linear filter |
| die Anstiegszeit des Impulses ist kleiner als 35 ps | the pulse rise time is less than 35 ps |
| Zähler | counter |
| Eingangsverstärker | front end amplifier |
| die Amplitude der Ausgangsspannung | the amplitude of the output voltage |
| Gradientenfaser | graded index fiber |
| Stufenprofilfaser | step index fiber |
| Schweißverbindung (bei Lichtwellenleiter) | splice |
| das optische Gitter trennt das optische Signal auf und liefert am Ausgang 50 optische Kanäle mit je 40 GBit/s | the grating splits the optical signal and outputs 50 optical channels with 40 GBit/s data stream each |
| eine zylindrische Linse paßt das vom Halbleiterlaser abgestrahlte Feld an das Feldbild der HE11-Grundwelle des Monomode-LWL an | a cylindrically shaped lens matches the field pattern emitted by the semiconductor laser to the field distribution of the monomode fiber's HE11-fundamental mode |
| ein integrierter Wanderwellenverstärker besteht typischerweise aus 5-7 FETs, die in Kette geschaltet sind. Die internen FET-Kapazitäten bilden in Verbindung mit zusätzlichen Induktivitäten dabei zwei Leitungen, eine Steuerleitung und eine Hauptleitung, aus der die verstärkte Welle herausläuft | An integrated traveling wave amplifier typically consists of 5 to 7 FET in chain. The internal FET capacitances in combination with additional inductances perform two lines, a gate line and a main line which outputs the amplified signal |
| ein Halbleiterlaser mit Teilverspiegelung auf beiden Seiten entspricht einer elektrische Leitung mit negativem Alpha (Verstärkung) und beidseitigen Reflexionen an reeller Torbelastung ZG,L | a semiconductor laser with partially reflecting mirros compares to an electrical transmission line with negative alpha (amplification) and reflections at both ends loaded by real port impedances ZG,L |
| im Stabiltätsgrenzfall gilt für die Kreisverstärkung die Bedingung Kr Vu = exp(- 2 Gamma * L) = 1 | the condition for the loop gain at the
stability limit reads as Kr Vu = exp(- 2 Gamma * L) = 1 |
| die Auswertung der Imaginärteile liefert die Bedingung, daß die Resonatorlänge gerade ein Vielfaches der halben Wellenlänge betragen muß | equating the imaginary parts yields the condition of a resonator length just being a multiple of half-wavelengths |
| das negative alpha gleicht die in die Lastwiderstände ZG,L transmittierte Nutzleistung aus | the negative alpha compensates the power radiated into loads ZG and ZL |
| ein cos^2-Filter verformt einen Diracimpuls so, daß der Impuls bei den Abtastezeiten aller Nachbarbits gerade durch Null geht | a raised cosine filter shapes a Dirac pulse such that the filter output response vanishes at the sampling time points of all neighbouring bits |
| ein Signal zurückverfolgen | to trace back a signal |
| ein Operationsverstärker der komplexen Spannungsverstärkung A(jomega) ist eine ideale spannungsgesteuerte Spannungsquelle, d.h., ein Vierpol mit hybriden Vierpolparametern K11,12,22=0 und einem K21(jomega), der mit der Spannungsverstärkung A(jomega) identisch ist | an operation amplifier with complex voltage amplification (gain) A(jomega) consists of an ideal voltage controlled voltage source, i.e., a two-port with hyprid two-port parameters K11,12,22=0 and a parameter K21(jomega) which is identical with voltage amplification A(jomega) |
| Pulswiederholrate, Pulsfrequenz | pulse repetition rate, pulse frequency |
| Wiederholverstärker | repeater |
| Signalformung | signal shaping |
| Tastverhältnis (=Pulsbreite zu Pulsperiodendauer) | duty cycle |
| delta ist der Dämpfungsfaktor in der Differentialgleichung | delta is the damping factor in the differential equation |
| die Spannung schwingt bei hinreichend großer Dämpfung ohne Überschwinger auf den DC-Wert ein | for sufficiently large damping the voltage approaches the DC-value without overshot |
| die Randbedingungen an der Kern-Mantel Grenzschicht | the boundary conditions at the interface between core and cladding |
| Anzupassen sind die Komponenten Ehpi1 im Bereich 1 an Ephi2 im Bereich 2 und weiterhin Hphi1,2 ebenso wie Ez1,2 und Hz1,2 | We have to match the components Ephi1 and Ephi2 in regions 1 and 2, respectively, and furthermore Hphi1,2 as well as Ez1,2 and Hz1,2 |
| dies ergibt eine transzendente Bedingungsgleichung für die Phasenkonstante ß (=Eigenwert) der Eigenwellen im Lichtwellenleiter | the leads to a transcendental characteristic equation for the phase constant ß (eigen value) of the fiber modes |
| die charakteristische Gleichung ist nur numerisch zu lösen, weil der Eigenwert ß im Argument von Besselfunktionen, modifizierten Hankelfunktionen und deren Ableitungen vorkommt | the characteristc equation must be solved numerically because the eigenvalue ß is argument of Bessel functions, modified Hankel functions and their derivatives |
| im Falle des Rundhohlleiters mit ideal leitenden Wänden sind die Randbedingungen viel einfacher, weil Ephi und Ez auf der Metalloberfläche verschwinden | in case of a cylindrical hollow waveguide with ideally conducting walls the boundary conditions simply substantially since Ephi and Ez vanish at the metallic surface |
| der Photostrom ist proportional zum Betragsquadrat der elektrischen Feldstärke E der einfallenden ebenen Welle | the photo current is proportional to |E|^2 with E the field strength of the incident plane wave |
| Bei einer stabilen Schaltung müssen die Pole der Netzwerkfunktion in der linken Hälfte der komplexen s-Ebene liegen | the network function poles of a stable circuit must be positioned in the left half of the complex s-plane |
| die Eigenwellen der kunststoffbeschichteten Siliziumfaser .. | the (eigen) modes of the plastic clad silica fiber .. |
| einerseits reduziert Gegenkopplung die Verstärkung, andererseits wird die Gesamtverstärkung mit Rückkopplung jedoch unabhängiger von den Daten des inneren Verstärkers .. | on the one hand feedback reduces amplification, on the other hand, however, the total amplification is less determined by the data of the inner amplifier |
| Spice-Parameter sind vorzugebende Konstanten, um die physikalischen Modellgleichungen einstellbar zu machen | Spice parameters are input constants for Spice in order to adjust the model equations |
| wenn keine Spiceparameter vorgegeben werden, aktiviert Spice vorbestimmte Ersatzwerte | without Spice parameter input values Spice activates predefined default values |
| Smith-Diagramm | Smith chart |
| der Entwurf (z.B. einer Schaltung) ist schwierig | (circuit) design is a difficult task |
| die gemessene Impulsantwort U1(t) stimmt näherungsweise mit dem berechneten Verlauf überein | the measured impulse response U1(t) fits approximately calculated data |
| quadratischer Mittelwert der Spannung (=Eff.-wertquadrat) | mean squared voltage |
| Geschwindigkeit, Beschleunigung | velocity, acceleration |
| Steigung, Anstieg | slope |
| Ableitung , Krümmung | derivative, curvature |
| Singularität | singularity |
| divergieren, Divergenz (Operator div); Strahldivergenz | diverge, divergence div; beam divergence |
| in 1. Näherung ergibt sich .. | a first order approximation yields (delivers).. |
| nichtsdestotrotz genügt diese Näherung für praktische Anwendungen | nevertheless, this approximation is sufficient for practical purpuses (applications) |
| ein Laborexperiment ist der erste Schritt.. | the first step is a laboratory experiment |
| aus theoretischer Sicht bevorzugen wir .. | from a theoretical point of view we prefer .. |
| rechnergestützter Entwurf | computer aided design (CAD) |
| spannungsgesteuerter Oszillator, stromgesteuerter Oszillator |
voltage controlled oscillator (VCO), current controlled oscillator (ICO) |
| Schulung (Lernen/Weiterbildung) im Beruf | training on the job (klingt nach "antrainieren" und ist auch so gemeint; etwas Fundamentales wird nicht erlernt) |
| (vorübergehende)
Beschäftigung; ein Dip.-Ing. übt dagegen einen Beruf aus >> |
job |
| Beruf | profession |
| Berater | consultant |
| Entwickler, Entwicklungsingenieur | engineer, design engineer |
| Verkäufer, Verkaufsleiter | sales representative, sales manager |
| to ship the orders | die Bestellungen versenden |
| die Rechnung schreiben , Rechnung | to invoice, invoice |
| den Betrag in Höhe von 123,00
Euro auf Konto Nr. 12345 überweisen |
to remit the amount of Euro 123,00 onto account no. 12345 |
| der Firmenleiter (Firmenchef), der Stellvertreter | the president of the company, vice president |
| der technische Stab | the technical staff |
| Abteilung | division , department |
| Stichtag ist der 1. Oktober | dead line ist October 1st. |
| das ist mein Schreibtisch | this is my desktop |
| Sind dies 50 Ohm oder 75 Ohm-Leitungen? | Are these lines with 50 or 75 Ohm wave impedance? |
| Gibt es einen Pulsgenerator mit 10 GHz Folgefrequenz und einer Anstiegszeit unter 25 ps? | Is there a pulse generator with 10 GHz repitition rate and a rise time below 25 ps? |
| wieviel Eingänge hat dieser Logikanalysator | what is the max. number of inputs for this logic analyzer |
| ist der Tastkopf für 1 GHz geeignet? | is this probe suitable for 1 GHz? |
| die Anpassung am Leitungsende hat die Mehrfachreflexionen eliminiert und dadurch die Anstiegszeit erheblich verbessert | rise time could be substantially improved by matching the line at the output and thereby eliminating multiple reflections |
| der Laser ist auf einer Hitzesenke aus Kupfer aufgebaut | the laser is mounted on a cupper heat sink |
| eine optische Richtungsleitung am Ausgang des Lasers vermeidet Reflexionen, die sonst den Laser anregen würden | an optical directional line at the laser output avoids reflection otherwise exciting the laser |
| ein LWL ebenso wie ein Koaxialkabel mit Er=2,25 verzögert ein Signal um 5us/km | both an optical fiber as well as a coaxial cable with ER=2,25 lead to a signal delay of 5 us/km |
| Tastatur | keyboard |
| Funktionstaste (Bedeutung frei programmierbar) | soft key |
| flüchten | escape (ESC) |
| Bildschirm, Abdruck (drucken), Zeichnung (zeichnen) | screen, print (to print), plot (to plot) |
| einrasten, sperren | to lock |
| Lötkolben, Lötzinn | soldering iron, soldering tin |
| Seitenschneider (Zange) | side-cutting pliers |
| Schraube, Schraubendreher | screw, screwdriver |
| Menü | menue |
| die Impedanz ist auf 50 Ohm normiert
;
beachte aber nachfolgende Redewendung >> |
the impedance is normalized to 50 Ohm |
| die Schnittstelle ist durch DIN-Vorschriften genormt (!) | the interface is standardized by DIN rules |
| dies ist ein vorläufiges Datenblatt,
nur für Entwicklungsanwendungen (geeignet) |
this is a primarily data sheet, for development only |
| Zweitlieferant | second source supplier |
| Umgebungsbedingungen | environmental conditions |
| Fernbedienung | remote control |
| idle circuit, idle current | Blindkreis, Blindstrom |
| die vom Laser abgestrahlte Leistung darf 3 dBm = 2 mW nicht übersteigen | the laser emitted power must not exceed 3 dBm = 2 mW |
| LWL der nächsten Generation übertragen im dichten Wellenlängenmultiplex (DWDM) 50 optische Kanäle oder mehr | next generation optical fibers transmit 50 optical channels or more via dense wavelength division multiplexing technology (DWDM) |
| für einen Kanalabstand von 50 GHz | for 50 GHz channel spacing |
| der Verstärker UA741 .. | the UA741 amplifier .. |
| im Brennpunkt des Empfangsspiegels ist ein H10-Rechteckhohlleiter positioniert .. | a TE10 waveguide is positioned at the mirror focus .. |
| der Antennengewinn beträgt g=1,64 | the antenna gain is g=1,64 |
| die Annäherung der Eigenwellen von Gradientenfasern durch Airyfunktionen | the Airy function approximation of graded index fiber modes |
| die Oberwellen 3fo, 5fo.. | the harmonics 3fo, 5fo ... |
| Wellenzahl k= 2pi/lambda , wie ß | wave number k= 2pi/lambda |
| Verlustfaktor tan delta | dissipation factor tan delta |
| Sinus, Kosinus, Tangens | sine, cosine, tangent |
| Exponentialfunktion exp(x), Fehlerfunktion erf(x) | Exponential Function exp(x), Error Function erf(x) |
| Gammafunktion, Polynome, Hypergeometrische Funktionen | Gamma Function, polynomials, Hypergeometric Functions |
| asymptotische Entwicklung | asymptotic expansion |
| unendlich, Grenzwert | infinity, limiting value |
| bestimmte und unbestimmte Integrale | definite and indefinite integrals |
| Rekursionsformel | recurrence relation |
| Ungleichung | inequality |
| Kettenbruch | continued fractions |
| Reihenentwicklung | series expansion |
| 1. Ableitung ; Ableitung 1. Ordnung | first order derivative |
| Hilfsfunktion (Hilfseingang) | auxiliary function (input) |
| Beziehung | relation |
| Linienintegral, Oberflächenintegral, Volumenintegral | line integral, surface integral, volume integral |
| Kreuzprodukt | cross product |
| 4-2 =2 | four minus two is two |
| 4 / 2 = 2 vier durch zwei ist 2 | four divided by 2 is zwei |
| a^2 | a sqared |
| a^(-)n , e^(-x) | a to (minus) n, e to minus x |
| a^1/2 a^3/4 | a to half power, a to power three fourth |
| (a+b)^2 | a plus b in paranthesis sqared |
| a', (a'') | a (double) dash |
| Sqrt(a) | square root of a |
| a b (a mal b) | a times b |
| a (b+c) | a times paranthesis b plus c parathesis |
| (a+b)/(c+d) | a plus b over (=großer Bruch) c plus d |
| a = b | a equal b |
| dy/dx | d y by d x |
| f(x) | f of x |
| n! | n fractional |
| INT[f(x) dx] | (double) integral of f of x dx |
| a <(<) b , b >> a | a (much) less than , b (much) greater than |
| a <= b | a equal to or less than b |
| b >= a | b equal to or greater than a |
| Leitfähigkeit | conductivity |
| Dielektritzitätskonstante EPSILON R, Permeabilität (Permittivität) MUE R |
dielectric constant EPSILON R, permittivity MUE R |
| (magnetische) Induktion B | (magnetic) induction B |
| dielektrische Verschiebung D | electric displacement D |
| magnetischer Fluß PHI | magnetic flux PHI |
| (Leitungs-)Stromdichte S | current density |
| Verschiebungsstromdichte dD/dt | displacement current density |
| elektrische (magnetische) Feldstärke E (H) | electric (magnetic) field strength E (H) |
| Raumladungsdichte RHO | charge density |
| Feldvektor des elektrischen Feldes | the electric field vector |
| elektrischer (magnetischer) Polarisationsvektor P (M) | electric (magnetic) polarization vector P (M) |
| Permeabilität ur | permeability ur |
| Phasenverschiebung | phase shift |
| Wirkungsgrad | efficiency |
| rad (Radiant), Grad | radian, degree |
| B wird proportional zu H angenommen | B is assumed to be proportional to H |
| [a] a in eckingen Klammern, {}geschweifte Klammern | a in brackets, braces |
Tabellen zusammengestellt von Renate Ricarda Timmermann, staatl. gepr. Übersetzerin
| (thermischer) Widerstand | la résistance (thermique) |
| Strom | le courant |
| kleine Eingangsimpedanz | l'impédance d'entrée faible (f) |
| Ausgangsimpedanz | l'impédance de sortie (f) |
| ein rauscharmer Verstärker | un amplificateur à faible bruit |
| der Strom nimmt unterschiedliche Werte an | le courant prend des valeurs différentes |
| (Übertragungs-) Leitung der Länge L | la ligne (de transmission) de longueur L |
| (Impedanz-)Anpassung | l'adaptation d'impédances (f) |
| Gamma = alpha + j ß heißt Ausbreitungskonstante einer elektromagnetischen Welle | gamma= alpha + j ß est appelé la constante de propagation d'une onde électromagnétique |
| für eine verlustlose Leitung ist die Eingangsimpedanz gegeben durch .. | pour une ligne de transmission sans perte l'impédance d'entrée est donnée par .. |
| der Wellenwiderstand des Koaxialkabels beträgt 50 Ohm | l'impédance caractéristique du câble coaxial est 50 Ohms |
| eine 60 Ohm-Impedanz | une impédance de 60 Ohms |
| um Signalverzerrungen zwischen Sender und Empfänger zu vermeiden .. | afin de ne pas déformer les signaux transmis entre émetteur et récepteur .. |
| Die maximale Leistung in ZL wird durch ein LC-Netzwerk realisiert. | La puissance maximale dans ZL est réalisée par un réseau LC. |
| Bei Anpassung wird die gleiche Leistung im Generatorwiderstand verbraucht. | En cas d'adaptation, la même puissance est dissipée dans la résistance de la source. |
| Die mittlere Verlustleistung in der Last lautet: | La puissance moyenne dissipée par la charge s'écrit: |
| Die Gleichung vereinfacht sich zu: | L'équation se simplifie en: |
| Daraus folgt ZL=Z0. | En conclusion on a ZL=Z0. |
| die 1. Ableitung dJn/dx der Besselfunktion Jn(x) .. | la première dérivation dJn/dx de la fonction Bessel Jn(x) .. |
| .. n wird als Ordnung der Funktion bezeichnet. | .. n est nommé l'ordre de la fonction. |
| zwei 50-Ohm-Widerstände parallelschalten | mettre en parallèle deux résistances 50 Ohms |
| die Ausgangsspannung eines OPV hängt ab von .. | la tension de sortie d'un AOP dépend de .. |
| Bitrate | le débit binaire |
| das Augendiagramm | le diagramme de l'oeil |
| Die Gleichtaktverstärkung eines OPVs ist sehr klein. | L'amplification de mode commun d'un AOP est très faible. |
| Der Verstärker arbeitet im Gegentaktmodus. | L'amplificateur travaille en mode asymétrique. |
| Gleichtaktunterdrückung | le taux de réjection du mode commun (TRMC) |
| Gegentaktmodus | le mode asymétrique |
| pn-Übergang | la jonction pn |
| Feldeffekttransistor | le transistor à effet de champ |
| Bipolartransistor | le transistor bipolaire |
| Ersatzschaltbild | le circuit équivalent |
| Schaltung | le circuit |
| Bauteile mit einem SPICE-Simulationsmodell | les composants ayant un modèle de simulation SPICE |
| Rauschen | le bruit |
| (minimale) Rauschzahl F | le facteur de bruit (minimum) F |
| (optimaler) Reflexionsfaktor | le facteur de réflexion (optimal) |
| der (äquivalente) Rauschwiderstand | la résistance de bruit (équivalente) |
| der (optimale) Generator-Reflexionsfaktor | le facteur de réflexion (optimal) du générateur |
| die Rauschzahl des Vierpols | le facteur de bruit du quadripôle |
| äquivalente Rauschstromquelle | la source de courant de bruit équivalente |
| E ist das einfallende Feld .. | E est le champ incident .. |
| gesteuerte Stromquelle / Spannungsquelle | la source de courant / de tension commandée |
| die vom Laser abgestrahlte optische Leistung P | la puissance optique émise par le laser |
| der Photodioden-Vorverstärker | le préamplificateur de photodiode |
| der dielektrische Wellenleiter | le guide d’onde diélectrique |
| der Rechteckhohlleiter / Rundhohlleiter | le guide d’onde rectangulaire /cylindrique |
| das Strahlungsdiagramm der Antenne | le diagramme de radiation de l'antenne |
| die modulierte optische Leistung | la puissance optique modulée |
| die Feldverteilung | la distribution de champ |
| Finite-Elemente-Methode | la méthode des éléments finis |
| Bild 2.1 zeigt eine typische Abhängigkeit der Spannung als Funktion des Stromes. | La figure 2.1 montre une caractéristique typique de la tension en fonction du courant. |
| Die Effekte werden durch Lösung der Schrödinger-Gleichung berechnet. | Le calcul des effets est obtenu par la résolution de l’équation de Schrödinger. |
| organische lichtemittierende Dioden OLED | diodes électroluminescentes organiques OLED |
| Um die Leistung von .. zu bestimmen | Pour déterminer la valeur de puissance de .. |
| Tunneleffekt | l'effet (m) tunnel |
| WF ist das Ferminiveau | WF est le niveau de Fermi |
| verbotene Zone (Energieband) | énergie de bande interdite |
| Bändermodell eines Hetero-pn-Übergangs | le diagramme des bandes d’une hétérojonction p-n |
| In der ersten Gleichung ist die Größe U2 die Spannung .. | Dans la première équation, le terme U2 est la tension .. |
| Stromdichte | la densité de courant |
| elektrisches / magnetisches Feld | le champ électrique / magnétique |
| (nicht-) strahlende Rekombination | la recombinaison (non) radiative |
| Leitungsband | la bande de conduction |
| Diffusionskonstante der Elektronen / Löcher | le coefficient de diffusion des électrons / des trous |
| Zustandsdichte im Valenzband | la densité d’état dans la bande de valence |
| Fermienergie | l'énergie (f) de Fermi |
| Fermi-Verteilungsfunktion der Elektronen | la fonction de distribution de Fermi des électrons |
| Generationsrate | le taux de génération |
| effektive Masse der Elektronen / Löcher | la masse effective des électrons / des trous |
| Gleichgewichtskonzentration der Elektronen | la concentration d’électrons à l’équilibre |
| Akzeptoren / Donatoren | les atomes accepteurs / donneurs |
| Photon | le photon |
| Rate der spontanen /stimulierten Rekombination | le taux de recombinaison spontanée / stimulée |
| Gruppengeschwindigkeit / Phasengeschwindigkeit | la vitesse de groupe / de phase |
| statische Dielektrizitätskonstante | la constante diélectrique statique |
| Beweglichkeit der Elektronen / Löcher | la mobilité des électrons / des trous |
| Aluminiumoxid | l'oxyde (m) d’aluminium |
| ... es ist einfacher, auf Phasoren überzugehen.. | il est plus simple de passer aux phaseurs .. |
| der Phasor der Spannung ist gegeben durch .. | le phaseur tension est donné par |
| Für f=0 ist dieser Ausdruck äquivalent zu (7.13) | Lorsque f = 0, cette expression est équivalente à (7.13) |
| der Phasor des Stroms (der Stromdichte) .. | le phaseur courant (densité de courant) .. |
| bei HF- und Mikrowellenfrequenzen f > 1 GHz | aux fréquences (f) radio et micro-ondes f > 1 GHz |
| X2 kann im Nenner von (3.6) vernachlässigt werden.. | X2 peut être négligé au dénominateur de (3.6) |
| die Ausbreitung einer ebenen Welle im freien Raum | la propagation d'une onde plane en espace libre |
| Wellenlänge | la longueur d’onde |
| Eindringtiefe (einer Welle) | la profondeur de peau |
| mit Hilfe von (2.7) nimmt der Strom den Wert .. an | à l’aide de (2.7), le courant vaut .. |
| die relative / komplexe Permittivität (epsilon ..) des Materials | la permittivité relative / complexe du matériau |
| die Stromdichte J ist proportional zum elektrischen Feld E | La densité de courant J est proportionnelle au champ E |
| Wir zerlegen z in Real- und Imaginärteil entsprechend z = x + j y .. | Décomposons z en parties réelle et imaginaire selon z = x + j y .. |
| Absorptionsfrequenz / Resonanzfrequenz | la fréquence d’absorption / la fréquence de résonance |
| Man erhält schließlich mit Gleichung (2.3) ..., wo U die Spannung ist, R der Widerstand ... | A l'aide de l'équation (2.3) on obtient finalement .., où U est la tension, R la résistance .. |
| das Feld im Zeitbereich | le champ en temporel |
| bei sehr hohen Frequenzen .. | aux très hautes fréquences |
| dispersives Medium (Stoff) | le milieu dispersif |
| alpha bestimmt das Dämpfungsmaß der Amplitude der Welle .. | alpha fixe le taux de décroissance de l’amplitude de l’onde .. |
| Wenn ß proportional zu omega ist, sind Phasengeschwindigkeit und Gruppengeschwindigkeit unabhängig von der Frequenz. | Lorsque ß est proportionnel à omega, la vitesse de phase et la vitesse de groupe sont indépendantes de la fréquence. |
| der Träger / die Einhüllende bei Amplitudenmodulation | la porteuse / l'enveloppe (f) en cas de modulation d’amplitude |
| Wellen mit unterschiedlichen Frequenzen, die zusammen gesendet werden, dispergieren während ihrer Ausbreitung (allgemeiner Fall) | Des ondes de fréquences différentes émises
ensemble se dispersent au cours de leur propagation (cas
général) |
| der abfallende Exponentialterm exp(- ..) | l’exponentielle décroissante exp(- ..) |
| Wir nehmen an, daß das elektrische Feld im Metall Null ist. | On admet que le champ E est nul dans le métal. |
| Die Vektoren werden in kartesischen Koordinaten geschrieben. | Les vecteurs sont repérés en coordonnées cartésiennes |
| der Wellenvektor ß =(kx,ky,kz) .. | le vecteur d’onde ß =(kx,ky,kz) .. |
| der Ausdruck für das elektrische Feld E in reeller Schreibweise | l’expression (f) du champ E en notation réelle |
| die Maxwellschen Gleichungen im freien Raum | les équations (f) de Maxwell dans le vide |
| Die Tangentialkomponente Et des elektrischen Feldes und die Normalkomponente Hn des magnetischen Feldes müssen auf der Wand des Wellenleiters verschwinden. (Null sein) | La composante tangentielle Et du champ électrique et la composante normale Hn du champ magnétique doivent s’annuler sur les parois du guide. |
| Wir betrachten eine ebene elektromagnetische Welle, die sich im freien Raum in z-Richtung ausbreitet .. | On considère une onde électromagnétique plane se propageant dans le vide dans la direction z |
| Berechne den Strom I1 und beweise, daß er die Randbedingungen .. erfüllt. | Calculer le courant I1 et vérifier qu’il satisfait aux conditions limites .. |
| y hängt nicht von x ab. | y ne dépend pas de x. |
| Aluminium hat eine Leitfähigkeit sigma = .. | L’aluminium possède une conductivité de sigma = ... |
| der Zusammenhang zwischen ß und ω | la relation entre k et ω |
| Wellenleiter | le guide d’ondes |
| Wir berechnen nun zahlenmäßig die kleinste Frequenz, für die Wellenausbreitung in einem Wellenleiter mit a= 2b = 5 cm möglich ist. | On calcule alors numériquement la plus petite fréquence permettant de propager une onde dans un guide pour a = 2b = 5 cm. |
| Verifiziere, daß das elektrische Feld die Randbedingung Et = 0 erfüllt. | Vérifier que le champ électrique satisfait à la condition limite Et=0. |